Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przy okazji
w Wiedniu
przy okazji
posiedzeń sygnatariuszy kodeksu, Komitetu ds. Pokojowego Wykorzystania Przestrzeni Kosmicznej (COPUOS) lub innych istotnych działań ONZ w tym mieście.

in Vienna, in the
margins
of the HCoC, COPUOS or other relevant activities of the UN in Vienna.
w Wiedniu
przy okazji
posiedzeń sygnatariuszy kodeksu, Komitetu ds. Pokojowego Wykorzystania Przestrzeni Kosmicznej (COPUOS) lub innych istotnych działań ONZ w tym mieście.

in Vienna, in the
margins
of the HCoC, COPUOS or other relevant activities of the UN in Vienna.

...i państw członkowskich, w Brukseli zostaną zorganizowane maksymalnie dwa spotkania dwudniowe
przy okazji
posiedzeń COARM.

...with the joint participation of beneficiary countries and Member States, up to two two-day
events
will be organised in Brussels, in the
margins
of meetings of the COARM.
Aby przedstawić ocenę śródokresową i końcową działań prowadzonych w ramach tej decyzji, przy wspólnym udziale państw beneficjentów i państw członkowskich, w Brukseli zostaną zorganizowane maksymalnie dwa spotkania dwudniowe
przy okazji
posiedzeń COARM.

In order to provide a mid-term and final evaluation of the activities under this Decision, with the joint participation of beneficiary countries and Member States, up to two two-day
events
will be organised in Brussels, in the
margins
of meetings of the COARM.

Przy okazji
tego ponownego badania władze francuskie stwierdziły, że dwa elementy dotyczące pomocy wpływają na zmianę informacji pierwotnie przekazanych Komisji:

During that review, the French authorities had discovered that two elements in relation to the aid affected the information originally transmitted to the Commission, namely:
Przy okazji
tego ponownego badania władze francuskie stwierdziły, że dwa elementy dotyczące pomocy wpływają na zmianę informacji pierwotnie przekazanych Komisji:

During that review, the French authorities had discovered that two elements in relation to the aid affected the information originally transmitted to the Commission, namely:

...objęte są największą liczbą warunków, ponieważ prawie zawsze będą one podlegały modyfikacji
przy okazji
przebudowy całego podsystemu „Energia” linii kolejowej (ponowna elektryfikacja).

...system involve the most constraints, since more often than not they can and shall only be modified
when
complete restructuring work of the complete Energy subsystem of the line...
Elementy dotyczące systemu jako całości objęte są największą liczbą warunków, ponieważ prawie zawsze będą one podlegały modyfikacji
przy okazji
przebudowy całego podsystemu „Energia” linii kolejowej (ponowna elektryfikacja).

The elements concerning the complete system involve the most constraints, since more often than not they can and shall only be modified
when
complete restructuring work of the complete Energy subsystem of the line (re-electrification) is
carried
out.

Wartości te należy rozważyć ponownie
przy okazji
normalnej lub całkowitej przebudowy pieca do topienia.

These values should be reconsidered in the
occasion
of
a
normal or complete rebuild of the melting furnace.
Wartości te należy rozważyć ponownie
przy okazji
normalnej lub całkowitej przebudowy pieca do topienia.

These values should be reconsidered in the
occasion
of
a
normal or complete rebuild of the melting furnace.

...związanych z budową linii tworzonych specjalnie dla dużych prędkości lub realizowanych
przy okazji
modernizacji linii w celu dostosowania ich do dużych prędkości, ma uwzględniać cechy poc

...impact of the projects concerning the design of a line specially built for high-speed or on the
occasion
of line upgrading for high-speed are to take
into
account the characteristics of the trains
Ocena wpływu na środowisko przedsięwzięć związanych z budową linii tworzonych specjalnie dla dużych prędkości lub realizowanych
przy okazji
modernizacji linii w celu dostosowania ich do dużych prędkości, ma uwzględniać cechy pociągów zgodnych z TSI „Tabor” dla kolei dużych prędkości.

The environmental impact of the projects concerning the design of a line specially built for high-speed or on the
occasion
of line upgrading for high-speed are to take
into
account the characteristics of the trains complying with the High-Speed Rolling Stock TSI.

Przy okazji
tych zmian właściwe jest skorygowanie oczywistego błędu dotyczącego odesłania wewnętrznego.

At
the
occasion
of those amendments it is appropriate to correct an obvious error regarding an internal reference.
Przy okazji
tych zmian właściwe jest skorygowanie oczywistego błędu dotyczącego odesłania wewnętrznego.

At
the
occasion
of those amendments it is appropriate to correct an obvious error regarding an internal reference.

UE zapoznała się
przy okazji
tych kontaktów z propozycjami strony nigerskiej, w tym w szczególności z następującymi zobowiązaniami, które uważa za szczególnie ważne:

The EU noted proposals put forward by Niger during the discussions, in particular the following undertakings which it considers especially important:
UE zapoznała się
przy okazji
tych kontaktów z propozycjami strony nigerskiej, w tym w szczególności z następującymi zobowiązaniami, które uważa za szczególnie ważne:

The EU noted proposals put forward by Niger during the discussions, in particular the following undertakings which it considers especially important:

Jeżeli
przy okazji
takiej wizyty przedsiębiorca świadczy dodatkowo inne usługi niż te, których konsument wyraźnie zażądał, lub dostarcza towary inne niż części zamienne, które muszą być...

If,
on
the
occasion
of such visit, the trader provides services in addition to those specifically requested by the consumer or goods other than replacement parts necessarily used in carrying out the...
Jeżeli
przy okazji
takiej wizyty przedsiębiorca świadczy dodatkowo inne usługi niż te, których konsument wyraźnie zażądał, lub dostarcza towary inne niż części zamienne, które muszą być wykorzystywane do konserwacji lub naprawy, prawo do odstąpienia od umowy ma zastosowanie do tych dodatkowych usług lub towarów;

If,
on
the
occasion
of such visit, the trader provides services in addition to those specifically requested by the consumer or goods other than replacement parts necessarily used in carrying out the maintenance or in making the repairs, the right of withdrawal shall apply to those additional services or goods;

...zwłaszcza stosowane techniki, aktualne poziomy emisji i konsumpcji, techniki uwzględniane
przy okazji
ustalania BAT, a także konkluzje dotyczące BAT oraz wszelkie nowe techniki ze szczególny

It is a document drawn up for defined activities describing, in particular, applied techniques, present emission and consumption levels, techniques considered for the determination of BAT as well as...
Jest to dokument sporządzony dla określonych rodzajów działalności i opisujący zwłaszcza stosowane techniki, aktualne poziomy emisji i konsumpcji, techniki uwzględniane
przy okazji
ustalania BAT, a także konkluzje dotyczące BAT oraz wszelkie nowe techniki ze szczególnym uwzględnieniem kryteriów wymienionych w załączniku III do dyrektywy 2010/75/UE.

It is a document drawn up for defined activities describing, in particular, applied techniques, present emission and consumption levels, techniques considered for the determination of BAT as well as BAT conclusions and any emerging techniques, giving special consideration to the criteria listed in Annex III to Directive 2010/75/EU.

...informacji, jeżeli ilościowe nieobserwowalne dane wejściowe nie zostały opracowane przez jednostkę
przy okazji
ustalania wartości godziwej (np. kiedy jednostka wykorzystuje ceny z wcześniejszych...

An entity is not required to create quantitative information to comply with this disclosure requirement if quantitative unobservable inputs are not developed by the entity when measuring fair value...
Jednostka nie musi tworzyć ilościowych informacji w celu spełnienia wymogu ujawniania informacji, jeżeli ilościowe nieobserwowalne dane wejściowe nie zostały opracowane przez jednostkę
przy okazji
ustalania wartości godziwej (np. kiedy jednostka wykorzystuje ceny z wcześniejszych transakcji lub informacje o cenach strony trzeciej bez korekty).

An entity is not required to create quantitative information to comply with this disclosure requirement if quantitative unobservable inputs are not developed by the entity when measuring fair value (eg when an entity uses prices from prior transactions or third-party pricing information without adjustment).

...zwłaszcza stosowane techniki, aktualne poziomy emisji i konsumpcji, techniki uwzględniane
przy okazji
ustalania najlepszych dostępnych technik, a także konkluzje dotyczące BAT oraz wszelkie

‘BAT reference document’ means a document, resulting from the exchange of information organised pursuant to Article 13, drawn up for defined activities and describing, in particular, applied...
„dokument referencyjny BAT” oznacza dokument będący wynikiem wymiany informacji zorganizowanej zgodnie z art. 13, sporządzony dla określonych rodzajów działalności i opisujący zwłaszcza stosowane techniki, aktualne poziomy emisji i konsumpcji, techniki uwzględniane
przy okazji
ustalania najlepszych dostępnych technik, a także konkluzje dotyczące BAT oraz wszelkie nowe techniki ze szczególnym uwzględnieniem kryteriów wymienionych w załączniku III;

‘BAT reference document’ means a document, resulting from the exchange of information organised pursuant to Article 13, drawn up for defined activities and describing, in particular, applied techniques, present emissions and consumption levels, techniques considered for the determination of best available techniques as well as BAT conclusions and any emerging techniques, giving special consideration to the criteria listed in Annex III;

...opisuje zwłaszcza stosowane techniki, aktualne poziomy emisji i konsumpcji, techniki uwzględniane
przy okazji
ustalania najlepszych dostępnych technik, a także konkluzje dotyczące BAT oraz...

The definition of a BREF given in Article 3(11) of Directive 2010/75/EU stipulates that a BREF describes, in particular, applied techniques, present emission and consumption levels, techniques...
Według definicji dokumentu BREF (BREF) podanej w art. 3 pkt 11 dyrektywy 2010/75/UE dokument BREF opisuje zwłaszcza stosowane techniki, aktualne poziomy emisji i konsumpcji, techniki uwzględniane
przy okazji
ustalania najlepszych dostępnych technik, a także konkluzje dotyczące BAT oraz wszelkie nowe techniki.

The definition of a BREF given in Article 3(11) of Directive 2010/75/EU stipulates that a BREF describes, in particular, applied techniques, present emission and consumption levels, techniques considered for the determination of best available techniques as well as BAT conclusions and any emerging techniques.

...bardziej szczegółowe badanie każdego zwierzęcia należy przeprowadzić co najmniej raz na tydzień,
przy okazji
ważenia zwierząt.

...animal should be conducted on at least a weekly basis and could conveniently be performed on an
occasion when
the animal is weighed.
Dodatkowe, bardziej szczegółowe badanie każdego zwierzęcia należy przeprowadzić co najmniej raz na tydzień,
przy okazji
ważenia zwierząt.

An additional, more detailed examination of each animal should be conducted on at least a weekly basis and could conveniently be performed on an
occasion when
the animal is weighed.

Cechy charakterystyczne usług oferowanych przez Siremar zostały już wymienione
przy okazji
charakterystyki spółek Saremar i Toremar: oferta stabilna od momentu wejścia w życie umowy o świadczenie...

The services provided by Siremar are comparable in nature to those provided by Saremar and Toremar: supply has been stable since the public service agreement entered into force [16] and is scarcely...
Cechy charakterystyczne usług oferowanych przez Siremar zostały już wymienione
przy okazji
charakterystyki spółek Saremar i Toremar: oferta stabilna od momentu wejścia w życie umowy o świadczenie usług publicznych [16] i mało wrażliwa na wahania sezonowe.Wysoki poziom kosztów operacyjnych wykazywany przez przedsiębiorstwo, który pociąga za sobą znaczne kwoty rocznej dotacji, wynika w szczególności z liczby obsługiwanych połączeń (18 połączeń rozkładowych) mających na celu zapewnienie możliwości swobodnego poruszania się mieszkańcom 14 wysp okalających Sycylię.

The services provided by Siremar are comparable in nature to those provided by Saremar and Toremar: supply has been stable since the public service agreement entered into force [16] and is scarcely affected by seasonal variations. The company’s high operating costs, entailing a huge annual subsidy, are explained in particular by the number of routes it operates (18 scheduled routes) in order to meet the mobility requirements of the inhabitants of the 14 islands situated off Sicily.

...zachować w pełnej poufności wszelkie fakty i informacje, z którymi zapoznał się w ramach lub
przy okazji
sprawowania swoich funkcji. Nie powinien on przekazywać żadnym nieupoważnionym osobom fi

...with regard to all facts and information coming to their knowledge in the course of or in
connection
with the performance of their duties; they shall not in any manner whatsoever disclose to
Pracownik jest zobowiązany zachować w pełnej poufności wszelkie fakty i informacje, z którymi zapoznał się w ramach lub
przy okazji
sprawowania swoich funkcji. Nie powinien on przekazywać żadnym nieupoważnionym osobom fizycznym lub prawnym jakichkolwiek dokumentów lub informacji, które nie zostały upublicznione, niezależnie od ich formy.

Staff shall exercise the greatest discretion with regard to all facts and information coming to their knowledge in the course of or in
connection
with the performance of their duties; they shall not in any manner whatsoever disclose to any unauthorised natural or legal person any document or information not already made public.

...w rodzinnym domu lub z zakończeniem umowy, a także do zwrotu kosztów, które poniósł w ramach lub
przy okazji
sprawowania swoich funkcji, bez uszczerbku dla art. 36 ust. 3.

Under the conditions set out in the internal rules referred to in Article 46, a staff member shall be entitled to reimbursement of the expenses which he incurred on taking up his duties, on being...
W warunkach określonych wewnętrznymi przepisami, o których mowa w art. 46, pracownik ma prawo do uzyskania zwrotu kosztów, które poniósł w związku z objęciem funkcji, z przeniesieniem, z okresowym urlopem w rodzinnym domu lub z zakończeniem umowy, a także do zwrotu kosztów, które poniósł w ramach lub
przy okazji
sprawowania swoich funkcji, bez uszczerbku dla art. 36 ust. 3.

Under the conditions set out in the internal rules referred to in Article 46, a staff member shall be entitled to reimbursement of the expenses which he incurred on taking up his duties, on being transferred, on periodic home leave or at the end of his contract, as well as the expenses he incurred in the pursuit, or in connection with the pursuit, of his duties, without prejudice to Article 36(3).

...poniesionej przez agencję z powodu poważnych błędów zawodowych, które popełniłby w pracy lub
przy okazji
sprawowania swoich funkcji.

...good, in whole or in part, any damage suffered by the agency as a result of serious misconduct
on
his part in the course of or in
connection
with the performance of his duties.
Każdy pracownik może być zobowiązany do naprawienia, w całości lub w części, szkody poniesionej przez agencję z powodu poważnych błędów zawodowych, które popełniłby w pracy lub
przy okazji
sprawowania swoich funkcji.

Any member of staff may be required to make good, in whole or in part, any damage suffered by the agency as a result of serious misconduct
on
his part in the course of or in
connection
with the performance of his duties.

...szkodę poniesioną przez Centrum z powodu osobistych poważnych uchybień pracownika w ramach lub
przy okazji
sprawowania powierzonych funkcji.

...good, in whole or in part, any damage suffered by the Centre as a result of serious misconduct
on
his part in the course of, or in
connection
with, the performance of his duties.
Pracownik jest zobowiązany naprawić, w całości lub częściowo, szkodę poniesioną przez Centrum z powodu osobistych poważnych uchybień pracownika w ramach lub
przy okazji
sprawowania powierzonych funkcji.

A staff member shall be required to make good, in whole or in part, any damage suffered by the Centre as a result of serious misconduct
on
his part in the course of, or in
connection
with, the performance of his duties.

Przy okazji
zwrócić należy uwagę, że zaproponowane przez grupę i cytowane przez władze włoskie rozwiązania nie zakładają przyznania pomocy państwa.

It should be noted,
incidentally
, that the solutions proposed by the group and quoted by Italy do not involve the granting of State aid.
Przy okazji
zwrócić należy uwagę, że zaproponowane przez grupę i cytowane przez władze włoskie rozwiązania nie zakładają przyznania pomocy państwa.

It should be noted,
incidentally
, that the solutions proposed by the group and quoted by Italy do not involve the granting of State aid.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich